Життя європейців: багатомовність у Бельгії

Бельгія – незвична країна з мовної точки зору. Країна проголосила незалежність 1830-го року, історично склалося так, що вона сьогодні має три офіційні мови: французьку, фламандську та німецьку.

Територія Бельгії, в якій проживають трохи більше 11 мільйонів громадян, поділена на чотири мовні частини: франкомовна частина на півдні (майже 32% населення країни); фламандськомовна частина – на півночі (майже 58% населення); двомовна столиця Брюссель (трохи більше одного мільйона мешканців) та зовсім невелика громада на сході Бельгії, де офіційною є німецька мова (близько 75 тисяч мешканців).

Багатомовна Бельгія, яка пережила немало конфліктів з мовних питань, сьогодні є чудовим прикладом мирного співіснування різних мов. Як сьогодні виглядає ситуація на практиці, розповідає українська родина, яка вже 15 років прожила в Бельгії.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-1
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-1

Юрій Войтенко

Історія родини

Історія родини Мельник-Войтенків непроста. Родина багатодітна – старша донька від першого шлюбу матері – Анастасія Мельник, живе та працює в Києві; дві молодші сестри, двадцятирічна Ганна та дев’ятнадцтирічна Ольга, та наймолодший шістнадцятирічний Арсен Войтенко, разом з мамою та вітчимом вже п’ятнадцятий рік живуть в Льовені, Фламандському Брабанті Бельгії.

Мати – художник-графік, вітчим – науковець-астрофізик. На початку родина не збиралася переїжджати за кордон надовго, та і досі ще думає про можливе повернення - але, на жаль, в Україні для науковця не було і не з’явилося можливостей для втілення проектів.

Спершу до Бельгії майже на рік поїхав вітчим – мав контракт на наукову роботу; потім поїхала мати з молодшими сестричками і братом – усі діти були дошкільного віку.

Анастасія, найстарша дитина в родині, вже ходила до школи в Україні, тому її вирішили не забирати за кордон, а залишити вдома з бабусею та дідусем – батьки думали, що недовго пробудуть на чужині. Але контракт продовжувався рік за роком, а найстарша донька все залишалася в Україні з бабусею та дідусем. Лише у віці 14 років вона змогла вперше відвідати до батьків та сестер із братом в Бельгії; відтоді навідується туди регулярно.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-2
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-2

Ольга

Багатомовність з дитинства

Родина україномовна, тому з самого дитинства діти вдома розмовляли українською. Батьки знали і англійську - тому з раннього дитинства почали вчити дітей. У спілкування з дітьми на вулиці діти вивчили і російську – усі окрім найменшого брата (він переїхав в Бельгію, коли йому було всього два роки). Він вивчив російську пізніше, з фільмів.

Коли молодші сестри та брат пішли до бельгійського дитячого садка, вони почали вивчати фламандську, а вже в школі - французьку, адже французька є обов’язковою мовою для всіх у школі. Старша донька Анастасія почала вивчати французьку у п’ятому класі в Україні і дуже захопилася. Після першої поїздки до Бельгії великої мотивації вивчити фламандську у неї не було. Бажання з’явилося на другий чи третій рік, тоді потроху сестри, брат та друзі почали допомагати вивчати, хоча вона і досі не може сказати, що добре розмовляє.

Молодші діти – двадцятирічна Ольга, дев’ятнадцятирічна Ганна та шістнадцятирічний Арсен, котрі виїхали за кордон разом із батьками у дошкільному віці, рідною мовою вважають українську.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-3
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-3

Анастасія та Ганна

Вдома з батьками вони і досі спілкуються українською, і завдяки цьому говорять рідною мовою без акценту. Втім, Ольга зізнається, що все ще робить помилки, коли пише українською, та подеколи має невеликі проблеми точного перекладу з фламандської на українську та навпаки.

Арсен іноді довго підбирає українські слова, щоби точно виразити те, що він хоче сказати: він більшу частину часу проводить у спілкуванні з фламандськомовними друзями, і йому бракує практики.

Мови і покоління

"Мовні бар’єри – це рамки, які ми самі собі ставимо, або відмовляємося від них", вважає Анастасія. Ії мати та вітчим, котрі окрім української, вільно розмовляють ще й англійською, досі добре не вивчили фламандську.

Але вже їхні діти між собою вільно говорять як українською, російською та англійською, так і французькою та фламандською - у них є п’ять спільних мов.

"У кожної мови є свій настрій, специфіка вимови, слова, які важко, або ж неможливо перекласти - ми цим користуємося", - каже Анастасія.

У родинному спілкуванні ніхто навіть не помічає, якою мовою хтось починає спілкуватися і коли хтось переходить на іншу. Дуже зручно, адже не потрібно думати над перекладом, або підібрати правильне слово – тебе так чи інакше зрозуміють!

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-4
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-4

Оксана Бадьо, мати Анастасії Мельник, Ольги Войтенко, Ганни Войтенко та Арсена Войтенко

Школа

Французьку – другу офіційну мову Бельгії - та англійську вивчають в школі.

Стандарт шкільної освіти в Бельгії: фламандська, французька, англійська.

Знання другої офіційної мови – французької - є обов’язковим у фламандській частині країни. Втім, Ольга, Ганна та Арсен зізнаються, що знають фламандську мову краще за французьку.

Причина проста - 90 відсотків спілкування в їхньому регіоні відбувається фламандською. Ольга каже, що любить французьку мову, і хоче вдосконалити свої знання – а Ганна, навпаки, вважає, що у французькій мові забагато складних правил.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-5
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-5

Анастасія Мельник

Заняття французькою мовою в школі достатньо інтенсивні.

Ольга, яка змінила багато шкіл, стверджує, що всі умови для вивчення мови існують – але результат дуже залежить як від вчителя, так і від бажання учня навчатися. Тому в реальності різні учні закінчують школу із різним знанням мови. Необхідний мінімум для отримання диплому: 50% від максимального оцінки.

На відміну від української практики в середніх школах, бельгійські школярі нерідко залишаються в одному класі на другий рік, навіть якщо мають лише одну незадовільну оцінку – з французької мови. Тому не рідкістю є люди, які закінчують середню школу у віці 21-го року.

Викладання усіх предметів в школі відбувалося фламандською мовою. Ольга та Ганна продовжили навчання у коледжі мистецтв Cв. Луки у двомовному Брюсселі – усупереч міжнародній атмосфері закладу та великій кількості франкомовних студентів, навчання також відбувалося фламандською.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-6
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-6

Мови у повсякденні

На вулицях в Льовені люди говорять переважно фламандською, але зустрічається і французька, і англійська, і інші мови.

Ольга розповідає, що знає багато людей, які мають певні проблеми із розумінням та активним ужитком французької. Але загалом рівень знання французької в фламандській частині країни незрівнянно вищий, аніж рівень знання фламандської у французькій частині країни.

Водночас у Брюсселі вже необхідно знати обидві мови: вам обов’язково може трапитися касир в супермаркеті, яка не розумітиме вашої фламандської, або фламандськомовний пан, який не зрозуміє вашого питання, якщо ви звернетеся до нього французькою.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-7
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-7

Іноземців дивує, що в магазині H&M Льовені, продавці звертатимуться до клієнтів фламандською, тоді як всього у 25-ти кілометрах звідти, у такому ж магазині в Брюсселі, вони говоритимуть французькою. В обох мовних регіонах Бельгії роботодавці, як правило, віддають перевагу кандидатам, які вільно володіють обома мовами Бельгії, а ще краще – знають ще і англійську.

На продуктах харчування містяться написи обома офіційними мовами країни. Виробники роблять все для того, щоби споживачам було комфортно – якщо на етикетці є інформація французькою, фламандською та англійською, нікому не було незручно. Інколи навіть пишуть німецькою – адже на сході країни проживає німецькомовна громада.

Деякі телеканали в Бельгії фламандськомовні, інші – франкомовні, існують також канали німецьомовні та англомовні. З усім цим немає жодної проблеми, каже Ольга. Їй здається, що люди набагато менше зараз дивляться телевізор, аніж раніше.

Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-8
Життя європейців: багатомовність у Бельгії, фото-8

Анастасія та Оксана

Матеріал підготовлено в рамках ініціативи "Життя європейців", яку здійснює МГО "Інтерньюз-Україна" за підтримки Міжнародного фонду "Відродження".

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
Оцените первым
(0 оценок)
Пока еще никто не оценил
Пока никто не рекомендует
Авторизируйтесь ,
чтобы оценить и порекомендовать

Комментарии

Политика
Об этом сообщает пресс-служба ЦИК.Так, явка в Винницкой области составляет 39,39%. Всего участие в местных выборах приняли 475538 избирателей. Общее количество избирателей в Винницкой области - более 1 млн 200 тыс.
Происшествия
25 октября в Немировском районе произошло смертельное дорожно-транспортное происшествие. Водитель мопеда Suzuki не справился с управлением и съехал в кювет. Мужчина скончался на месте.Пре этом сообщают в отделе коммуникации полиции Винницкой области.Авария произошла в селе Гриненки. Водителю было - 49 лет. Полиция устанавливает причины и обстоятельства аварии. Следствием начато уголовное производство по ч. 2 ст. 286 УК Украины (нарушение правил безопасност...
Общество
Винничанин Александр Шевчук зарегистрировал на сайте городского совета петицию с просьбой обязать водителей общественного транспорта открывать все двери.Автор петиции считает, что вход-выход на одну дверь не является эффективным методом в борьбе со скоплением пассажиров.
Культура
Группа Tvorchi из Тернополя представила новый клип на главный сингл с нового альбома. Съемки видеоработы проходили на Черепашинском карьере.Режиссером выступил Дмитрий Дорош. Вместе с саунд-продюсером Андреем Гуцуляком и вокалистом Джеффри Кенни, в клипе снялись участницы балета по синхронному плаванию Waterballet Mermaids. "Артисты погружают зрителей в" первую волну "своей пластинки - интимный мир, визуально необычный, который каждый интерпретирует для се...
Новости компаний
Харьков – второй по численности населения город в Украине, который находится в 495 км от Киева. Здесь влажный континентальный климат с дождливой осенью. Винница находится сравнительно недалеко от Киева. На прогноз погоды в Харькове влияют следующие географические факторы: расположение между двумя ландшафтными зонами: степью и лесостепью; средняя высота населенного пункта над уровнем моря – 135 м; город находится на холмистой равнине. В начале ноября уже чу...
Политика
Местные выборы подошли к концу, и в Виннице с большим отрывом победила "Украинская Стратегия Гройсмана" и действующий мэр Сергей Моргунов, возглавляющий партию бывшего премьер-министра.Председатель Винницкой ОГА и кандидат в мэры Винницы Сергей Борзов, который баллотировался от президентской партии "Слуга народа", поздравил Сергея Моргунова с бесспорной победой.По результатам экзит-полов, председатель ОГА занял третье место на выборах, получив около 8% гол...
Общество
Загруженность отделений, где лечат инфицированных коронавирусом и граждан с подозрениями, составляет около 90%. Об этом пресс-служба Винницкого городского совета. На сегодняшний день в Виннице болеет 1247 винничан. "По состоянию на утро 26 октября в Виннице с начала пандемии зарегистрированы 4674 больных. За последние сутки выявлено 57 инфицированных. На стационарном лечении находятся 269 винничан. Из них 212 пациентов лечатся в городской клинической больн...
Криминал
В ночь на 26 октября в Тульчинском районе двое мужчин и женщина напали на представителей избирательной комиссии, которые после подсчета голосов выходили из помещения участка с избирательной документацией. Они угрожали и нецензурно ругались.Крики услышал полицейский, который закрывал избирательный участок. Правонарушители начали бросаться на полицейского, так он был вынужден применить огнестрельное оружие, но это нарушителей не остановило. В помощь полицейс...
Политика
Действующий мэр Винницы Сергей Моргунов победил на выборах за один тур.По результатам различных экзит-полов, Моргунова поддержали от 66 до 75% жителей Винницы. Разрыв между 1 и 2 местом на выборах городского головы Винницы составляет не менее 50%.Так, в эфире телеканала "Украина 24" на ток-шоу "Ночь выборов с Савиком Шустером" опубликовали следующие результаты: Если же говорить о выборах в Винницкий городской совет, то уверенно победила партия "Украинская...