Термины «легализация» и «апостиль»

Что представляет собой «апостиль» и «легализация»? Всё очень просто. Для того чтобы официальные украинские документы имели юридическую силу на территории иностранных государств, их необходимо должным образом удостоверить в соответствующих министерствах.

Существуют два способа такого удостоверения: проставление штампа «апостиль» и консульская легализация.

 Легализация документов – это официальное подтверждение подлинности документа, предназначенного для использования за границей. Благодаря этой процедуре официальные документы, выданные в одной стране, можно использовать в другой.

Легализировать документы необходимо, если Вы намерены ими пользоваться в стране, с которой Украина не имеет двусторонних соглашений о взаимном признании документов (например, Украина заключила такие соглашения с Россией, странами СНГ, Польшей, Чехией и т.д.)

легализация и апостиль документов

Апостилирование или проставление апостиля – это международная процедура удостоверения документов, установленная Гаагской конвенцией 1963 года. Данное соглашение упростило процедуру легализации для подписавших ее стран.

Штамп «апостиль» подтверждает полномочия должностного лица (государственного регистратора, нотариуса, судьи, ректора университета) ставить свою подпись и печать организации на документе.

Документы будут легальными только в той стране, в консульстве которой была проставлена последняя печать. Например, вам нужно легализация документов для ОАЭ, вы не сможете его использовать в Канаде или Китае: для этого придется проходить повторную процедуру.

Штампы легализации могут проставляться на оригинальных документах или на их копиях, заверенных в нотариусе. С 22 декабря 2003 года в Украине действует Гаагская конвенция, которая отменила требование консульской легализации иностранных документов, действовавшее с 1961 года. Новый порядок применяется по отношению к странам-участницам Гаагской конвенции со стороны Украины. Данное правило упростило процесс проставления апостиля.

Таким образом, при проставлении одного апостиля на документ, в дальнейшем требуется только его нотариальный перевод.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции